Мораль и учение Дона Хуана

Автор fidel, 21 февраля 2015, 20:03

« назад - далее »

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Iden

Цитата: fidel от 12 марта 2015, 09:53лазяя по испаноязычным текстам я выяснил что курандеро лечат  в мезаомарике как бы пейотом и аяваской сан педро итп рс

ну так лечат же, а не убивают)

fidel

Цитата: I_den от 12 марта 2015, 09:54я если чесно не доверяю ее переводам потому, что она не очень понимает сути учения и склонна подбивать дейсвительное под свою модель
я могу перевести дословно
тексты каки достаточно двойственны
я и нен ориентируемся на основной дух учений а он безличен и асбстрактен
ественно можно первести и так и так - у софии более менее перевод нормальный
(сталкер не обязан понимать то, о чем он говорит)

fidel

I_den недавно общался со сновидящим - и он мне рассказывал о любви гармонии - эмнации это лубофь итп
но это пример двойственности - даже у хрюсоф есть апофатика в которой бог это не лубофь
если бы я стал ему говорить что эмнации это не любовь он бы понял что они либо ничто либо как бы "ненависть"
но "никакие" Так же ии видящий никакой хотя я бы сказал поведжение сохраняющего энергию похоже на моральное поведение
но тот же видящия спокойно тебя заколбасит - потому что он - никто
(сталкер не обязан понимать то, о чем он говорит)

Iden

Цитата: fidel от 12 марта 2015, 09:57я и нен ориентируемся на основной дух учений а он безличен и асбстрактен

я тут как рас не вижу проблемы потому что благо, как например и та же безупречность, имеет две трактовки. с позиции личности(ну типа получать только пятерки или делать добро) и безлично(сохранение энергии).

Iden

Цитата: fidel от 12 марта 2015, 10:00недавно общался со сновидящим - и он мне рассказывал о любви гармонии - эмнации это лубофь итп

это ко мне врядли имеет отношение, потому что я бы как минимум любвоь не связывал с эманациями вобще, любовь как команда, даже как-то не звучит. а гармония это синоним безупречности, точнее нечто типа чувства которое оно дает

Iden

Цитата: fidel от 12 марта 2015, 10:00но тот же видящия спокойно тебя заколбасит - потому что он - никто

иногда заколбасить кого-то это самое что ни есть благо))

fidel

Цитата: I_den от 12 марта 2015, 10:01я тут как рас не вижу проблемы потому что благо, как например и та же безупречность, имеет две трактовки. с позиции личности(ну типа получать только пятерки или делать добро) и безлично(сохранение энергии).
ты попробуй ошутить что есть сознане и есть психика
есил человек ориентируется на сознание то ему в сущности класть на психику
а благо добро мораль, нравственность, любовь ненависть - область психики
пройдет и время и добро перестанет быть добром а зло злом
               
(сталкер не обязан понимать то, о чем он говорит)

fidel

I_den  моя мысль работает в направлении освобождения от фиксации
гармония это скорее все же ощущение
Буквально на днях -  тс поехала и внезапно обычное общение показалось жестким давлением
Все относительно и лишь относительность абсолютна
(сталкер не обязан понимать то, о чем он говорит)

Iden

Цитата: fidel от 12 марта 2015, 10:05а благо добро мораль, нравственность, любовь ненависть - область психики

я могу только повторить свою мысль насчет того, что все эти вещи имеют два значения. с позиции личности и с позиции сохранения энергии. безупречность тоже может быть трактована как нечто из области психики.
однако состояние сознания при сохранении энергии скорее позитивное чем нейтральное или негативное, хотя и не имеет дуальности.
с благом и любовью такая же история имхо.

тоесть если изначально не отталвиватца от человеческих, а еще точнее социальных интепритаций той же морали, то шухера не возникает.
ну и вот мне кажется что благо это эквивалент того, что ощущения при сохранении энергии позитивны, хоть и не дуальны.

Майор Хурменко

Цитата: I_den от 12 марта 2015, 09:22как вы думаете, это вольная трактовка КК или неточность перевода?

Цитата: fidel от 12 марта 2015, 09:44думаю что тем кому покласть на людей как раз справились и с чсв и с чжс
лень искать оргинал но нен по моему переводила этот кусок там по моему все по другому

С переводом все ок:

He said that seers, old and new, are divided into two categories. The first one is made up of
those who are willing to exercise self-restraint and can channel their activities toward pragmatic
goals, which would benefit other seers and man in general. The other category consists of those
who don't care about self-restraint or about any pragmatic goals. It is the consensus among seers
that the latter have failed to resolve the problem of self-importance.

fidel

humito мне кажется что если вспомнить цитату о тех кто забатица о людях и тех кто нет
то кака в этой цитате смешал в одну кучу самоограничение и прагматические цели
непонятно является ли цель помощи остальным прагматической - на мой взгляд с точки зрения учдх - не является
я не к тому что не надо помогать но ставить перед собой цель помогать это как минимум не прагматично
(сталкер не обязан понимать то, о чем он говорит)

Iden

fidel

ну так я собсно об этом же например

Цитата: fidel от 12 марта 2015, 13:32ставить перед собой цель помогать это как минимум не прагматично

Цитата: fidel от 12 марта 2015, 09:44я думаю что большая ошибка считать что благо тут ставитца как цель которую нужно достигнуть

и дело в том что это даже непрагматично, а еще и ко всему невозможно сделать вне контекста личностных стремлений, такая деятельность неминуемо фиксирует.

fidel

мне кажется что прагматичной целью может служить сжигание или растворение кармы или что тоже уменьшение формы
но в то же время это нельзя назвать целью и поэтому к этой не цели не применим эпитет "прагматичная"
стандартно чел работает со своей формой но если нечто возникает снаружи то это событие приходится отрабатывать
но прятаться от этого гемороя так же не безупречно В любом случае кому то нужно им заниматься хотя все это и пох  :D

(сталкер не обязан понимать то, о чем он говорит)

Rei

Цитата: I_den от 12 марта 2015, 09:22как вы думаете, это вольная трактовка КК или неточность перевода?
почему благо, а не зло или вобще не пофик на какое-либо благо?
Цитата: ККнаправить свою деятельность в русло достижения прагматических целей, несущих благо другим видящим и человеку вообще
Имхо, у КК куча взаимоисключающих параграфов, как положено :) Была ещё цитата, что другим людям может помогать только тот, кому они полностью безразличны. А кому не безразличны - тот не может помогать.

"благо человеку вообще" - это имхо КК дал тут маху  :D
мы там одни,
мы там не спим,
нам там темно -
мы так хотим   (с)

Майор Хурменко

Цитата: I_den от 12 марта 2015, 09:22способен направить свою деятельность в русло достижения прагматических целей, несущих благо другим видящим и человеку вообще.

I_den, Дх говорил что есть две гурпы человеческих существ и бесконечное число их смешений - те кому есть дело до других и тем кому пох.
(Сразу скажу что по тексту воины у дх определенно попадают под определение "человеческих существ")

Фидель любит говорить что ему пох, и при этом кажется что считает верным только этот вариант отношения к людям, и предпочитыает связывать всех кому может быть не пох с индульгированием, наличием чсв и жкс и тд.

Кстати не совсем понятно, что например для воина скрывается под словом "благо" в русском переводе. Если переводить дословно то речь идет некой активности направленной на достижение прагматичных целей, которые принесут пользу другим видящим и человеку в общем. Можно представить что речь идет напр о помощи в том чтобы быть воиными и не связана с "добрыми делами" в обачнм понимании.